您顯現為持有本覺奧義之主, 天賦廣量無瑕與神聖之品質。 輝耀的上師,願您的蓮足穩立! (頂果欽哲法王造) Longevity Prayer for H.E. Namkha Drimed Rabjam Rinpoche |
CHHO NYID NAM KHAI LONG NAY THUG JEI GAR ZAB DON NGAG KYI RIG PA DZIN PAI TSUL Dancer of innate compassion within the spacious expanse of the nature of phenomena, you manifest as one who holds intrinsic awareness of profound meanings, DRI MED DAM PAI YON TAN RAB JAM NGA PAL DAN LA MAI ZHAB PAD TAN GYUR CHIG endowed with a vast range of flawless and holy qualities. Glorious lama, may your lotus feet stand firmly!
In response to the venerable lay master Dorje Namgyal, who accompanied his request with the offering of a fine silk scarf, this was written by Mangala (H. H. Dilgo Khyentse Rinpoche). May virtue and excellence flourish! (來源:Longevity Prayer for H.E. Namkha Drimed Rabjam Rinpoche. 蔡雅琴中譯) |
中文香巴拉人網上雜誌 - 香巴拉佛教的傳承、教法介紹、新聞報導及靈思分享
An Online Newsletter for the Chinese Shambhalians of the World
2009年5月2日 星期六
南卡竹美仁波切長壽祈請文
訂閱:
張貼留言 (Atom)
2 則留言:
感恩
謝謝您!
張貼留言