2016年12月8日 星期四

禪修指導 – 第四次網上研修小組共修會


歡迎您參與中文香巴拉網上研修小組!

親愛的香巴拉朋友們:
 
竭誠歡迎所有新、舊朋友參加中文香巴拉網上研修小組第四次的網上研習 – 禪修指導與香巴拉名相「風馬」(Lungta)的介紹

台北時間:12/18/2016 (日) 10:30-11:30 am 共修。

共修形式:一般包含禪修、講解、與問答討論。 

內容:研習由邱陽創巴仁波切所創設、切合此世的香巴拉法教,我們於是成為誠正與良善的勇士,以本初善之智慧和慈悲的弓箭,用正向力量來對治這黑暗時代的痛苦與惶惑。原則上,我們將在每月舉辦網上研修,與所有對香巴拉法敎有興趣、使用中文的朋友們,做一輕鬆的禪修、研讀、討論之旅! 敬請參加我們的現場線上共修會! 

1. 您的電腦(或平板電腦、或手機)配備必須可以上網,須下載 Zoom App。在您於網上註冊完畢後我們會將上課之鏈結發送給您。為節省國際漫游費用,請用WiFi 上網。 

2. 課程以中、英文,延請數位香巴拉老師輪流分次教授。 

3. 本次線上讀書會將於台北(北京)時間是12/18早上10時30分舉行(美東時間是12/17晚上9時30分)。須網上報名註冊以便確定人數(因作業程序,最晚需於 12/15前報名)。網上註冊請到此網頁點按 “Registration” 按鈕。已參加過者請於上課前十分鐘根據鏈結登入網站(第一次上課者請於上課半小時前登入以測試設備):http://taiwan.shambhala.org/calendar-details/?id=281616 

4. 課程免費。歡迎隨喜捐款贊助台北香巴拉:http://taiwan.shambhala.org/ 

任何問題請洽詢:shambhala.chinese@gmail.com

師資介紹: Mrs. 蔡雅琴(Yeachin Tsai),香巴拉中心禪修老師、香巴拉國際翻譯委員會成員,現居紐約從事藝術工作。專譯及編修香巴拉法敎薩姜米龐、邱陽創巴仁波切典籍著作。網誌:「香巴拉的覺悟世界」。

謝謝您的參與!願世界普成香巴拉淨土!


本次課程大略:禪修指導與香巴拉名相「風馬」的介紹 

風馬 (windhorse) – 生命之活力 在西藏關於勇士的教授中,風馬 (windhorse),或「龍踏」(藏語 lungta),乃指活力。當我們擁有風馬時,我們的生活將朝往我們所希望的方向前進。於內在層面來說,風馬與良好的生命力之能量相關連,這與能夠覺知我們的心有關。如果我們能安住己心並指引己心,它將成為支援、成為朋友;如果我們無法駕馭此心,它會成為我們的麻煩,以憂慮及惡夢使我們的生活煩擾不堪;它甚至還會令我們生病。

快樂則是來自帶領我們向前開展的行動。 要在日常生活中邁步向前,我們必須是堅定與勇敢的。為了要於內在創造這樣的勇敢,我們必須學習如何處理指揮我們的心。了解到此,勇士日日修習禪坐以感知此心、認識此心,並駕馭其能量以利益所有眾生。駕馭此心的首要方法為運用「風」,或呼吸。

2016年11月14日 星期一

為什麼我們需要修行?


為什麼我們需要修行?

因為人生苦短、無常迅速,我們身不由己地來到世間,卻又不知何時將會匆匆忙忙地甩手離去?每天每刻我們試著去忽略這生死相隨的必然真理。然而總有一種隱約的不安,偶然要騷擾我們規律慣常的小民生活。

為什麼我們需要修行?

因為一輩子的功成名就,金山銀山,我們不見得能親身享受,也不見得能廣遠流長。子孫或慈孝守成,或者敗壞一空,人各有命,福德因緣不具足時,我們雖苦苦執著,但仍然只能睜著眼看世事變遷。壯年身軀日漸衰老;當年笑傲江湖,如今病榻纏綿。美貌、青春、財富,皆如過眼雲煙,如夢如幻。風水輪流轉,輕狂變淒涼。僅一點歡樂亦彌足珍惜,若真切回想,生命還真是樂少苦多!

為什麼我們需要修行?

因為恩怨情仇都不久長,山盟海誓也似水流盡。以為放不下的,最後時間都會沖淡一切傷痕;以為留不住的,反倒是推也推不去、趕也趕不走。業力的風吹得我們昏頭轉向。現世果報與來世牽扯,若不警醒察覺,都已昭然可見!

為什麼我們需要修行?

因為世智辯聰、學理派別,都不是究竟真理實相。東風西倒,西風東漸,爭來吵去,也不過是口水紛飛。光陰刻刻流逝之中,轉眼白髪哭笑不得。到底修行是在修心:心未清淨,只是各看各的大戲,各唱各的小曲。皮毛與真心,在宇宙之鏡前一照便明。從未體驗當下的神奇,何能契入未生之前的本來面目?不如老實修行去!

為什麼我們需要修行?

因為我們心中有愛:愛所愛的人、愛生命、愛眾生。不管世路何等黑暗坎坷,或孤獨滄桑無人了知——我們總希望被愛與去愛...... 如果不修行,我們的給予卻變成酸苦的漿汁,執著的枷鎖,那就不再是真實的愛了。愛情愛別,既然有緣相遇,何不交會那最好的一顆心意?何不分享那真摯燦爛的笑容?

為什麼我們需要修行?這向來是我不解的公案;苦參多年,現在也讓您去參參吧!您,活著為何?修行為何?為何不修?又為何修行呢?


圖與文,蔡雅琴(Yeachin Tsai)。寫於七十年罕見的超級月亮( Supermoon)滿月之夜。再問,再問,再三問己...

2016年10月13日 星期四

第三次香巴拉網上研修小組共修會

我們將在每月定期舉辦網上研修,與所有對香巴拉法敎有興趣、使用中文的朋友們,做一輕鬆的禪修、研讀、討論之旅!
本次研討會主題::香巴拉專有名相介紹(一)



歡迎您參與中文香巴拉網上研修小組!
親愛的香巴拉朋友們:
竭誠歡迎所有新、舊朋友參加中文香巴拉網上研修小組第三次的網上研習!
http://taiwan.shambhala.org/
時間:11/13/2016 (日) 10:30-11:30 am 共修  (共修形式:包含禪修、講解、與問答討論。本次將簡略探討幾個香巴拉法教專有名相。)
內容:研習由邱陽創巴仁波切所創設、切合此世的香巴拉法教,我們於是成為誠正與良善的勇士,以本初善之智慧和慈悲的弓箭,用正向力量來對治這黑暗時代的痛苦與惶惑。原則上,我們將在每月舉辦網上研修,與所有對香巴拉法敎有興趣、使用中文的朋友們,做一輕鬆的禪修、研讀、討論之旅!
敬請參加我們的現場線上共修會!
1. 您的電腦(或平板電腦、或手機)配備必須可以上網,須下載 Zoom App。在您於網上註冊完畢後我們會將上課之鏈結發送給您。節省國際漫游費用,請用WiFi 上網。
2. 課程以中、英文,延請數位香巴拉老師輪流分次教授。
3. 本次線上讀書會將於台北(北京)時間是11/13早上10時30分舉行(美東時間是11/12晚上9時30分)。須網上報名註冊以便確定人數(因作業程序,最晚需於 11/10前報名)。網上註冊請到此網頁點按 “Registration” 按鈕。已參加過者請於上課前十分鐘根據鏈結登入網站(第一次上課者請於上課半小時前登入以測試設備)http://taiwan.shambhala.org/calendar-details/?id=278103
4. 課程免費。歡迎隨喜捐款贊助台北香巴拉:http://taiwan.shambhala.org/
任何問題請洽詢:shambhala.chinese@gmail.com
師資介紹:
香巴拉禪修指導老師與譯者蔡雅琴(Yeachin Tsai),曾為人間雜誌、法鼓山人生雜誌、法鼓雜誌採訪與編輯;她翻譯、編輯了薩姜米龐仁波切、邱陽創巴仁波切、與鈴木俊隆禪師等多本著作,並先後追隨聖嚴法師,與薩姜米龐仁波切,研習佛法經年。現居紐約,為香巴拉中心禪修指導老師、及香巴拉國際翻譯委員會之成員。
謝謝您的參與!願世界普成香巴拉淨土!

本次課程大略:香巴拉專有名相介紹(一)
香巴拉佛教源自邱陽創巴仁波切的心意伏藏(mind terma);為了更貼切地使用現代人的語彙,許多的名相,固然沿用佛教之傳統,另外,他也創造了一些嶄新的術語,以更容易與大眾溝通真理實相之原貌,如「本初善」這一詞,英文是 basic goodness, 這是創巴仁波切原創的名詞,看來簡單,含意卻深遠。然而,在翻成中文時,光翻成「良善」,還不足以表其深義,所以在請示薩姜米龐仁波切之後,另外給它一個新詞,稱之「本初善」,以保存其原始的力度。的確,由於香巴拉名相的新穎,對某些人而言,初時或難以接受、理解;但經過反覆咀嚼、沈靜思惟之後,便能漸漸體會它們所蘊含的意義了。我們將透過香巴拉法敎專書導讀於這次網上研修會上討論幾個香巴拉的專門術語。

2016年9月20日 星期二

日常生活中的禪修與止靜之道 – 週末密集課程

「日常生活中的禪修與止靜之道」Meditation and Mindfulness in Everyday Life
A weekend seminar of teachings in Shambhala Buddhist tradition.
「香巴拉之道」- 是香巴拉佛教介紹課程,包括禪修、思惟修、與其他香巴拉法教基礎教示內容(日常生活中的禪修、知足、喜悅、無畏、和智慧)。「日常生活中的禪修」是初階課程,本次以一個週末的密集授課來進行,歡迎與台北香巴拉小組一起現場上課。

活動地點:台北市武昌街一段1-2號8樓(創見堂)。捷運:台北車站
報名聯絡人:張師姊 grace20020826@yahoo.com.tw / 電話:0939 596 507
*請告知姓名、e-mail、聯絡電話、欲參與的課程。
費用:(主要為支付場地費用):台幣 $1500;請於現場繳費。
主辦單位:台北香巴拉禪修小組
課程開放大眾,歡迎參加!
日期:
10/7 週五(晚上): 7 – 9 PM
10/8 週六(全天): 9 AM – 5 PM(12 – 1:30 PM 午餐時間)
10/9 週日(全天):9 AM – 5 PM(12 – 1:30 PM 午餐時間)

指導教師:資深香巴拉老師 Klaus-Peter von der Eltz
英文教學,具中文同步翻譯。

10/7-9/2016 日常生活中的禪修與修止靜心之道
日常生活中的禪修是對禪修深入的探索,對於初學者和老參都有所助益。我們的重點將是在奢摩他(shamatha)的方法上(或又稱「寧靜安住」)──這能奠定我們靈修之道的基礎、並且是修行之各個層面不可或缺的一部分。在奢摩他中,我們訓練我們的心返回到當下的禪修對象。當我們聚集那在日常狀態裡分散的妄心,我們便可帶引出其固有的穩定性、清明、和效能。如此,我們在禪墊上的訓練,使我們能夠更加安住於生活、工作、親密關係之當下。
資深香巴拉老師 Klaus-Peter von der Eltz 在一個週末的密集課程中,將指導系列性的禪修、研習、與討論,協助我們釐清奢摩他的方法,而使我們能更完整、完全地從事我們的修習與生活。Klaus-Peter 老師將教授邱陽創巴仁波切與薩姜米龐仁波切所分別教導之「止/ 專注於一」mindfulness , 及「止觀」shamatha/vipashyana 的概念。
Klaus-Peter 老師三十餘年前從學於創巴仁波切;現追隨薩姜米龐仁波切修學湛深的香巴拉法教。

2016年9月5日 星期一

如何能從黑暗時代中覺醒 – 第二次網上共修會

歡迎您參與中文香巴拉網上研修小組!
親愛的香巴拉朋友們:
蓮花生大士與創巴仁波切皆稱此世為「黑暗時代」- 我們如何能從黑暗時代中覺醒呢?竭誠歡迎所有新、舊朋友參加中文香巴拉網上研修小組第二次的網上研習!
http://taiwan.shambhala.org/
時間:10/2/2016 (日) 9:30-10:30 am 共修  (含禪修, 本次將討論香巴拉法教所談的「黑暗時代」,名相解說, 與問答。)
內容:研習由邱陽創巴仁波切所創設、切合此世的香巴拉法教,我們於是成為誠正與良善的勇士,以本初善之智慧和慈悲的弓箭,用正向力量來對治這黑暗時代的痛苦與惶惑。原則上,我們將在每月舉辦網上研修,與所有對香巴拉法敎有興趣、使用中文的朋友們,做一輕鬆的禪修、研讀、討論之旅!
敬請參加我們的現場線上共修會!
1. 您的電腦(或平板電腦、或手機)配備必須可以上網,須下載 Zoom App。在您於網上註冊完畢後我們會將上課之鏈結發送給您。節省國際漫游費用,請用WiFi 上網。
2. 課程以中、英文教授。主持者(香巴拉國際中文翻譯者蔡雅琴女士 Yeachin Tsai)將作現場中文翻譯。
3. 目前與會的老師為香巴拉訓練老師 Mr. Jeff Wigman 以及香巴拉國際中文翻譯蔡雅琴女士。我們將不定期邀請資深老師如香巴拉阿闍梨等與各位一起共修。
4. 本次線上讀書會將於台北(北京)時間是10/2早上9時30分舉行(美東時間是10/1晚上9時30分)。須網上報名註冊以便確定人數(因作業程序,最晚需於 9/27前報名)。網上註冊請到此網頁點按 “Registration” 按鈕。已參加過者請於上課前十分鐘根據鏈結登入網站(第一次上課者請在九點整準時登入以測試設備)http://taiwan.shambhala.org/calendar-details/?id=275389
5. 課程免費。歡迎隨喜捐款贊助台北香巴拉:http://taiwan.shambhala.org/
任何問題請洽詢:shambhala.chinese@gmail.com
師資介紹:
Mr. Jeff Wigman,香巴拉中心禪修指導老師之一,香巴拉佛教研習(Way of Shambhala)與香巴拉訓練(Shambhala Training)教師之一員,授課於紐約市、及奧本尼(Albany)香巴拉中心。他追隨薩姜米龐仁波切研習多年。
現場口譯老師蔡雅琴(Yeachin Tsai),曾為人間雜誌、法鼓山人生雜誌、法鼓雜誌採訪與編輯;她翻譯、編輯了薩姜米龐仁波切、邱陽創巴仁波切、與鈴木俊隆禪師等多本著作,並先後追隨聖嚴法師,與薩姜米龐仁波切,研習佛法經年。現居紐約,為香巴拉中心禪修指導老師、及香巴拉國際翻譯委員會之成員。
謝謝您的參與!願世界普成香巴拉淨土!

課程大略:
在這所謂的黑暗時代,人性溫柔的表達被世界的恐懼瞋怒之喧囂所淹沒。世界之美變成了一線微光,而我們甚或開始懷疑良善是否存在。在這次的講課裡,我們將自此世與一己的體驗中直視黑暗時代的起源。經由明確認知恐懼、嗔怒之生起,我們將探索從根本上來驅除黑暗的方法。
Class description:
In the so called Dark Age, the expression of human gentleness is drowned out by the din of the world’s fear and aggression. The beauty of the world becomes a fading glimmer, and we may begin to doubt the notion of goodness altogether. In this talk, we will look directly into the origins of the Dark Age, in the world at large and within our own experience. By clarifying fear and aggression as it arises, we will explore approaches to dispelling darkness at its root. 

2016年8月8日 星期一

歡迎您參與中文香巴拉網上研修小組!

親愛的香巴拉朋友們:
炎炎夏日,法語清涼。如何運用國際性的科技來增進我們心靈的力量,而不致荒廢於新穎的玩物之上?竭誠歡迎所有新、舊朋友參加中文香巴拉網上研修小組!
http://taiwan.shambhala.org/
時間:8/21/2016 (日) 9:30-10:30 am 共修 (含禪修, 香巴拉迴向文內容解說, 問答。)
內容:研習由邱陽創巴仁波切所創設、切合此世的香巴拉法教,我們於是成為誠正與良善的勇士,以本初善之智慧和慈悲的弓箭,用正向力量來對治這黑暗時代的痛苦與惶惑。我們將在每月定期舉辦網上研修,與所有對香巴拉法敎有興趣、使用中文的朋友們,做一輕鬆的禪修、研讀、討論之旅!
敬請參加我們的現場線上共修會!
1. 您的電腦(或平板電腦、或手機)配備必須可以上網,須下載 Zoom App。在您註冊後會將下載連結傳達給您。
2. 課程以中、英文教授。主持者(香巴拉國際中文翻譯者蔡雅琴女士 Yeachin Tsai)將作現場中文翻譯。
3. 目前與會的老師為香巴拉訓練老師 Mr. Jeff Wigman 以及香巴拉國際中文翻譯蔡雅琴女士。我們將不定期邀請資深老師如香巴拉阿闍梨等與各位一起共修。
4. 第一次線上讀書會試辦將於台北(北京)時間是8/21早上9時30分舉行(美東時間是8/20晚上9時30分)。請預先網上報名註冊以便確定人數。網上註冊請到此頁點入該日期之鏈結,並點按當頁最下方 “Registration” 按鈕:http://taiwan.shambhala.org/calendar-details/?id=274657
5. 課程免費。歡迎隨喜捐款贊助台北香巴拉:http://taiwan.shambhala.org/
任何問題請洽詢:shambhala.chinese@gmail.com
師資介紹:
Mr. Jeff Wigman,香巴拉中心禪修指導老師之一,香巴拉佛教研習(Way of Shambhala)教師之一員,他追隨薩姜米龐仁波切研習多年,現授課於紐約市、及奧本尼(Albany)、特洛伊(Troy)香巴拉中心。
現場口譯者蔡雅琴(Yeachin Tsai),曾為人間雜誌、法鼓山人生雜誌、法鼓雜誌採訪與編輯;她翻譯了薩姜米龐仁波切與鈴木俊隆禪師等多本著作,並先後追隨聖嚴法師,與薩姜米龐仁波切,研習佛法有年。現居紐約,為香巴拉中心禪修指導老師、及香巴拉國際翻譯委員會之成員。
謝謝您的參與!願世界普成香巴拉淨土!

2016年7月16日 星期六

薩姜開示:讓我們以慈悲與清明來修行...


薩姜米龐仁波切今日開示:「在此標誌著暴力、政治分裂、同性戀恐懼症、與體系性種族主義歧視的一個夏天,我們應該讓昨天(法國)尼斯的恐襲悲劇,與今天在土耳其的軍變暴力作為生命之珍貴性的提示。為了消弭這種變態,讓我們向內心去面對一己的恐懼,進而比往昔更加開放我們的心,從這良善之基,讓我們以慈悲與清明來修行支援所有受苦的人們。讓我們繼續那關於如何能夠和平地開發一更為覺悟之社會、以利益一切眾生的對談。」

Sakyong Mipham: “In a summer marked by violence, political divisiveness, homophobia, and systemic racism, let yesterday’s tragic act in Nice and today's violence in Turkey serve as reminders of the preciousness of life. To counteract such degeneration, let us look within to face our fears and open our hearts further than we have ever done. From this base of goodness let us practice with compassion and clarity to support all who are suffering. Let us continue a conversation about how we can peacefully develop a more enlightened society for the benefit of all.”

2016年7月1日 星期五

爪拉(二)


爪拉是需要有空間來讓它抵達進入的。爪拉被那種昂揚與清潔的環境甚可說是優雅而一塵不染的環境所吸引。這樣的環境是和諧的,離於混亂,並已蒙受關注,其間具有一種新鮮感與空間感。如果我們提昇和培養一己的環境,就是在邀請爪拉的能量進入其中。你可以住在樹林中的單間小木屋、或是一幢豪宅這都無所謂,但只要是你所居住之處,就可以盡心照顧它。你可以保持它的乾淨、整潔,也許還用鮮花來裝飾它,彷彿要歡迎貴客來臨。你可以在家中創造出特別的空間—或許是一個特殊的房間,或只是你公寓裡的一個小角落,你可以於其中擺設插花、書法、或繪畫,這可以是你修行的神聖之地。如果你關照那處所,僅是去那裡便可創造一種空隙感,第一念,並且為你的日常生活帶來新鮮氣息。

Dralas need space to arrive into. The dralas are attracted to an environment that is uplifted and clean—you could even say elegant—and spotless. Such an environment is harmonious, free from confusion, and has had care and attention put into it. There’s a feeling of freshness and space. If we refine and cultivate our environment, we invite drala energy into it. You can have a one-room cabin in the woods or a mansion—it doesn’t matter—but wherever you live, you can take care of it. You can keep it clean and uncluttered, maybe adorn it with fresh flowers, as if to welcome an honored guest. You could create a special space in your home—a special room or simply a small corner of your apartment. You could place a flower arrangement there and a calligraphy or picture. This can be your sacred place to practice in. If you take care of that place, simply going there can create a feeling of gap, first thought, and bring freshness into your daily life. 


Jeremy and Karen Hayward,  (2014). Sacred World: The Shambhala Way to Gentleness, Bravery, and Power (pp. 234-235). Shambhala Publications. 

2016年6月15日 星期三

爪拉(一)


邱陽創巴仁波切寫道:「...有許多喚起 (環境中之)『爪拉』(drala) 的例子。如在美國西南地區的一些印第安人能夠在沙漠種植蔬菜,從客觀的角度來看,那裡的土壤是極為貧脊不良的。如果你只是朝大地拋擲一把種子,無物得以生長。但因為世世代代以來印第安人已經培育了此土壤,他們與大地有著甚深的聯繫,他們關照顧土地,對他們而言那是神聖之大地,而因此他們的植物能夠欣欣向榮;這便是真正的神奇。此一視你的環境為神聖的態度,即會帶來『爪拉』。你可以住在土屋平房中,所具備的只不過是一個窗戶,但你如果視此一空間為神聖,如果你用心來關照它,那麼它將是一所宮殿。」

And Chögyam Trungpa writes: There are many . . . examples of invoking external drala [dralas in the environment]. . . . Some American Indians in the Southwest grow vegetables in the desert sands. The soil, from an objective standpoint, is completely infertile. If you just threw a handful of seeds into that earth nothing would grow. But the Indians have been cultivating that soil for generations; they have a deep connection to that earth and they care for it. To them it is sacred ground, and because of that their plants grow. That is real magic. That attitude of sacredness towards your environment will bring drala. You may live in a dirt hut with no floor and only one window, but if you regard that space as sacred, if you care for it with your heart and mind, then it will be a palace.

Jeremy and Karen Hayward, 2014. Sacred World: The Shambhala Way to Gentleness, Bravery, and Power. Shambhala Publications. 

2016年6月14日 星期二

薩姜米龐仁波切開示為奧蘭多慘案受苦者修行迴向


薩姜米龐仁波切:「我代表整個香巴拉社群,表達對上個週末發生在奧蘭多之殘殺慘案的深刻哀痛。如眾所知佛羅里達州遭受了美國歷史上最慘重的槍擊案件之苦,我的心為受到這場悲劇所影響的每一眾生而悲傷。我要特別著重 LGBT(男女同性戀、雙性戀、跨性別者)世代以來承受無知的暴力與歧視之族群 - 的苦痛。我的修行中含容了這些受苦的人們,也鼓勵你們持他們於你心中。我們應該發願迴向一己的修行給所有的人,不管他們的性取向、種族、或宗教,願他們都能夠體驗到自己的本初善與平和。願槍械暴力的威脅減低,願一切眾生安全無虞。我們把愛心與勇氣獻給所有正在痛苦與恐懼中之眾生。」

Sakyong Mipham Rinpoche: “On behalf of the entire Shambhala community I express profound sadness and pain towards the brutal killings in Orlando this past weekend. As we now know Florida has suffered the deadliest mass shooting in American history. My heart breaks for everyone affected by this tragedy. I want to especially acknowledge the pain of the LGBT community - a community that has faced ignorant violence and discrimination for generations. Those who have suffered are in my practice and I encourage you to hold them in your heart as well. We should dedicate our practice to the aspiration that all people, regardless of their sexual orientation, race, or religion are able to experience their basic goodness and peace. May the threat of gun violence lessen, and may all beings be safe. We send love and courage to all who are suffering and to all who are in fear.”