在香巴拉的世界裡,每逢生日的時候,我們可以修習一個簡短的法本,稱之為「生命的長青」(The Elixir of Life)。同樣地,在慶祝新年的時候(藏曆新年今年剛好與農曆新年同一日),做完煙供(Lhasang)儀式,我們打坐片刻,接著,也修習這一法要,以標記對現有一切的珍惜與感激,與一個新的開始、新的作為、新的氣象。法本內文由薩姜米龐仁波切於一九九九年所造,非常簡短清新,而有深意。人人皆可修習。
以下是法本中結尾部份經文的摘錄翻譯︰
(首先,在深入思惟過人身難得、生命之無常迅速、業力因果的定律不爽、和輪迴的真實本質之後,我們以藏紅花浸泡的清水,潔淨身心,憶起佛陀的智慧與慈悲,然後,發以下的祈願:)
東方大日穿透我的心。在這新的一年,願我不縱容自己的私欲、或專注沈溺於無意義的閒言閒語。如果我能多活一年,願這是我修習禪坐、改變心智和心靈的一年。願我能承擔起我正確的定位,那也就是:作一個仁愛、慈悲的菩薩,懷有一簡單的願望,去幫助一切眾生,成就完全、完美的佛陀覺悟境界。
歡愉的生日!願我壽命長久,所以能貢獻我自己於一切眾生的福祉之上。
歡愉的生日!願我延命百歲,所以能勤奮修行那神聖的佛法。
歡愉的生日!願我生命足夠綿長,所以能親見香巴拉金色年代的到臨。
敬祝各位——新年快樂!生活快樂!生命快樂!
(圖片的春聯字,由鍾惠美所題寫。據創作者說,吉字內加兩點,代表吉祥豬:「諸」事如意!)
法本可至 Vajradhatu Publications,金剛界出版社,查詢:
The Elixir of Life 生命長青法本
附記英文(部份)原文, by Sakyong Mipham Rinpoche, 1999:
(after contemplate these truths of Miraculous human birth and impermanence, Death, Karmic cause and result, and The nature of samsara: )
Now say these verses of aspiration:
Great Eastern Sun pierce my heart. In the coming year, may I not indulge in my own pleasures or be absorbed in meaningless chatter. If I live another year, may it be to practice meditation and change my mind and heart. May I take my rightful place as a loving, compassionate bodhisattva with the simple wish to help all sentient beings achieve complete, perfect buddhahood.
Cheerful birthday! May I live a long life so that I can dedicate myself to the welfare of others.
Cheerful birthday! May I live a long time so that I can diligently practice the holy dharma.
Cheerful birthday! May I live long enough to see the new golden age of Shambhala.
沒有留言:
張貼留言