2016年1月13日 星期三

藝術作品義賣贊助台北香巴拉!

https://www.etsy.com/shop/auspiciousink

親愛的香巴拉友人們:

在這紛亂吵雜的時代,能修行增上、讓心靈得以沈靜、有所依託,是一件非常幸福的事!香巴拉的創始者,大成就者邱陽・創巴仁波切與其法嗣薩姜・米龐仁波切倡導的香巴拉佛教,更是我們一般平凡人可以認識自己的價值與良善,並能自修利人,讓此生具有意義的真實法門。多年來,台北香巴拉引進香巴拉法敎,以國際性的香巴拉導師,來向亞洲、特別是台灣的香巴拉人,介紹初階與進階的香巴拉佛法。我們誠心希望能讓更多資深的老師飛到寶島台灣,滋潤更多渴求甘露的求法眾生!

我是台灣的女兒,我先生Jeff是台灣的女婿,有幸成為引介香巴拉自西方回到東方的橋樑之一。我們兩位希望以自己的藝術作品義賣所得之百分之五十,略微盡一己棉薄之力,贊助台北香巴拉邀請老師的經費。藝術義賣為期一個月,歡迎到以下網站參觀並選購。非常感謝您!

願香巴拉的旗幟全勝飄揚!

香巴拉國際中文翻譯,
蔡雅琴 敬上


Dear Friends,

In early March, Acharya Arawana Hayashi will offer teachings to the Shambhala Meditation Group of Taipei titled "Shambhala Living - Work, Life, and Dharma (香巴拉生活 - 工作、生命、與佛法之道)," and I will accompany her as translator. Taipei, my home town, has a lively little Shambhala group, and the Shambhala dharma is finding an audience there. I translated the Sakyong's "The Shambhala Principle," published in Taiwan in 2014, as well as other books from the Shambhala teachings. Most of the Taipei members have attended Shambhala Training Level IV, led by numerous wonderful teachers who visited Taipei in recent years. We are excited that this next program will be open to the public.

ART SALE!

To support the Taipei group's Visiting Teachers Fund, I am having an art sale so they can invite more teachers in the future. All of the artworks are marked down for this sale. Please visit these web pages to view original artwork, including my Chinese calligraphy and abstract paintings, and my husband Jeff Wigman’s paintings and prints. 50% of the sale proceeds will go to the Visiting Teachers Fund for Taipei Shambhala:

https://www.etsy.com/shop/auspiciousink
https://www.etsy.com/shop/AuspiciousInk?section_id=11745576&ref=shopsection_leftnav_10
http://www.saatchiart.com/yeachin
https://www.artsy.net/artist/yeachin-tsai

Auction time ends: February 20, 2016


Thank you very much. Please feel free to contact me with any questions: auspiciousink@gmail.com

Visit http://taiwan.shambhala.org/ to learn more about the Taipei Group.

KI KI SO SO!


Yours in the Great Eastern Sun Vision,
Yeachin Tsai
Chinese Translator
Member of the Shambhala International Translation Committee

沒有留言: